Welcome to HPMug2oMmNrOfxWQHLiEksa6s0hFu9Ox348d7QefarYlaFR5ArkhOwm3Da1pmxmxCtenj1+6luWD#r#n+EPn9L6Ce+9onqnMlT+i! Today is

HPMug2oMmNrOfxWQHLiEksa6s0hFu9Ox348d7QefarYlaFR5ArkhOwm3Da1pmxmxCtenj1+6luWD#r#n+EPn9L6Ce+9onqnMlT+i

Previous Articles    

OnThreeEnglishVersionsofTheAnalects·Yanyuanfrom theTranslationTheoryofLinYutang

  

  • Online:2015-10-14 Published:2015-10-14

Abstract:

TheAnalectsistheclassicalworksofConfucius,whichhasthesignificantinfluenceonChina’ssocietyandculture.WiththedeepeningofChineseculturaltransmission,TheAnalectsistranslatedbymanywesternlanguages.ThispapercomparesandanalyzesthreeEnglishversionsofTheAnalects·YanyuanfromthetranslationtheoryofLinYutang.Itanalyzesthetranslationcharacteristicsandevaluatesthetranslationquality,whichcanhelpreadershaveabetterunderstandingandappreciationofthetranslationofdifferentversions.

Key words: TheAnalects, Englishversions, translationtheoryofLinYutang, comparativeanalysis

CLC Number: